Aline Mayrisch, d’une langue à l’autre

Lorsque l’œuvre d’une vie ne cesse d’osciller entre cultures germanophone et francophone, l’on ne peut se résoudre à retracer son histoire dans une seule langue. La biographie d’Aline Mayrisch, publiée par Germaine Goetzinger en langue allemande il y a tout juste deux ans, en est le parfait exemple. Aujourd’hui fraîchement traduite en français par Florent Toniello, elle s’ouvre aux lecteurs·rices francophones, pour évoquer tous les ponts empruntés et construits par Aline Mayrisch elle-même. Peter Schnyder, président de la Fondation Catherine Gide, s’entretiendra avec Germaine Goetzinger et Florent Toniello, tandis que l’acteur Sullivan Da Silva prêtera sa voix à un choix d’extraits.

 

 

 

Dernière mise à jour