LiteraturLabo 6

Duerch d’Welt an d’Literatur reesen

litlab6Endlech ass et nees souwäit: d’Literaturlaboranten Nathalie Bender, Valerija Berdi a Ian De Toffoli invitéieren Iech op déi 6. Editioun vum LiteraturLabo de 6. Juli 2017 um 19:30 am Centre national de littérature zu Miersch. Dës Kéier steet alles ënnert dem Zeeche vun der Reesliteratur.

Wat genee mécht d’Reesliteratur aus? Wéi ee Stellewäert huet se hei zu Lëtzebuerg? Gëtt se am Zäitalter vu modernen Transport-Méiglechkeeten an digitale Welten iwwerhaapt nach gebraucht? Eng gutt Geleeënheet, fir sech mam Nathalie Bender a Valerija Berdi iwwert dëse spannenden a populäre Genre an der Literatur z’ënnerhalen.

“Mam LiteraturLabo reese mir an de schéine Gaart vum CNL zu Miersch”, seet d’Nathalie, “wou e wonnerbare Bam steet, ënnert deem mir hoffentlech kënne bei guddem Wieder owes sëtzen an iwwert Literatur schwätzen. De 6. Juli ass kuerz virun der Summervakanz, do denkt een u Reesen, un Erausgoen an d’Natur, an aner Länner a Kulturen. A sou si mer op d’Iddi komm.”

Eng Fro, déi ee sech sécher stelle kann, ass, wat iwwerhaapt zu der Reesliteratur gezielt ka ginn. Nieft dem dokumentaresche Reesbericht an de klasseschen Touristeguidë gëtt et och déi literaresch verschafften Texter, an deenen d’Auteure Länner bereesen, Kulturen observéieren an hir Andréck literaresch festhalen. Ass Reesliteratur e Genre, deen hei zu Lëtzebuerg vläicht besonnesch gutt zitt?
D’Nathalie mengt: "Mir wëssen, datt zu Lëtzebuerg vill Leit gäre Reesliteratur schreiwen - ech nennen do Auteure wéi de Guy Helminger oder den Norbert Jacques. De Georges Hausemer huet fréi ugefaangen, am Ufank méi journalistesch, iwwert d’Reesen ze schreiwen, an ass no a no méi op déi literaresch Spur vun der Reesbeschreiwung komm. Am Autorenlexikon fënnt ee wäit iwwert 200 Anträg, déi mam Begrëff Reesliteratur besat sinn."
Ob eleng op Abenteuer-Sich, mat der Famill aus dem Alldag eraus oder mat der Léift vum Liewen d’Welt bereesen - d’Reesliteratur zielt net seelen direkt aus dem Liewen. D’Valerija weist hei seng Begeeschterung fir den Auteur Ilija Trojanow:"An Die Welt ist groß und Rettung lauert überall beschreift den Trojanow op eng immens witzeg Aart a Weis d’Flucht aus dem kommunistesche Bulgarie mat sengen Elteren. An Der Weltensammler geet en op d’Spure vum Entdecker Sir Richard Francis Burton. Déi dräi Kapitelen, déi sech respektiv an Indien, Arabien an Ostafrika ofspillen, sinn total verschidde vun eneen, an andeems den Trojanow selwer dem Burton quasi noreest, hu mer hei e faszinéierenden duebele Reesbericht."

Sécher, de Sprong iwwert d’Grenz ass hei am Land séier gemaach. "Et sinn och vill aner Leit, déi iwwert Lëtzebuerg geschriwwen hunn”, seet d’Nathalie,“beispillsweis de Victor Hugo oder den Henry Miller. Aktuell kommen och Leit heihinner, fir sech eist Land einfach mol unzekucken, den David Wagner a Jan Brandt ganz aktuell, oder d’Felicitas Hoppe."

Mä bis wouhinner geet d’Reesliteratur? Zielt en Abenteuer-Roman, deen a Kanada spillt, zur Reesliteratur iwwert Kanada? Wou zitt een do d’Grenzen? D’Nathalie freet virun: "Muss een déi iwwerhaapt zéien? Ass net all Literatur och ëmmer eng Rees?"

Spannend Froen, deenen een de 6. Juli am 6. LiteraturLabo um 19:30 zu Miersch op de Fong goe kann. Wie wëll derbäi sinn, ka sech op events@100komma7.lu umellen.

D’Highlights vum Owend gi Sonndes, den 9. Juli um 10:04 a 15:00 um 100komma7 diffuséiert.

  • Mis à jour le 06-07-2017